Bible Society has been successful in acquiring a building in Wiri, Auckland with the intention to consolidate its operations and in doing so, become more sustainable in our Mission operations and administration.
This will see us establish a Group office where our mission, warehouse and creative teams can operate from. Our people are important to us as it is because of our team members and faithful supporters such as you, that helps make Bible Society mission possible and help deliver to all its beneficiaries both local and internationally. For this reason, we want to create a safe and good work environment for our team members and we have plans in place to refurbish the building to be fit for purpose before we bring our teams and operations together.
The cost of the refurbishment is approximately $1.1 million.
THE IMPACT
By making a gift towards the refurbishment cost of Bible Society NZ’s Auckland office, here is the impact you will be having:
You will be supporting Bible Society NZ to be more sustainable in its Mission operations and administration, enabling it to continue to help make the Bible accessible to everyone and encourage interaction with it.
The Bible Society NZ office in Wiri, Auckland your gift will be supporting to refurbish.
Watch Bible Society NZ CEO SHARE
OUR MISSION PLANS FOR 2023
YES
I would like to help Bible Society NZ to refurbish their office building in Wiri, Auckland.
Donations of $5 or more are eligible for a tax credit. In the event that an appeal becomes oversubscribed, funds will be distributed where most needed.
For Mission Updates, Free Resources, and Discounts at Manna Christian Stores!
A new translation is a completely fresh translation into a language that already has Scripture. This is not based on an existing translation, but is a completely new translation, using source texts.
A revised translation updates a translation that already exists so the language is understandable to the community today.
A first translation is the first time that Scripture is made available in a language. For instance, a first Bible is the first time that language has received the full Bible. A first portion is sometimes the first time a language receives any Scripture at all, but it could also be the first time that it receives an additional portion of Scripture. For example, a language may already have the New Testament, but it then receives the Book of Ruth for the first time.
Join our Ministry email list
And be the first to hear about our latest free resources